[Logo]
Diskussionsforum zur deutschen Sprache ist Teil des Netzerbs 
Dem Netzwerk für Deutsche Verben 
  
Treffpunkt Konjugation
Das Forum für die deutsche Sprache
  [Search]Suche   [Recent Topics]Neueste Themen   [Hottest Topics]Hottest Topics   [Members]Mitgliederliste   [Groups]Zurück zur Startseite  [Moderation Log]Moderation Log   [Register]Registrieren  [Login]Anmelden  [Anmelden]  
Suchergebnisse: 17 Themen wurden gefunden
Index
und springen einem von selbst wieder ins Köpfchen, wenn man den Fehler machen will. Aber eigentlich
aber eher, wenn man Steine über's Wasser springen lässt. Die titschen dann nämlich auf dem Wasser
"Kamerad" anzureden. Das Gehirn scheint sprachlich sehr schnell in einen neuen Modus zu springen, wenn
nicht wirklich etwas für uns heraus springen.

Das Thema seiner Klausur in groben Zügen: Anglizismen
auszusuchen und nicht innerhalb eines Textes zu „springen“, weil das den Leser verwirrt. Jüngere
nach dem anderen machen, marschieren, per pedes, auf Schusters Rappen unterwegs sein, hüpfen, springen
- Hilfsmittel- also getrennt: Fallschirm springen- für mich eher fallschirmspringen
Ich springe vom
sind für so ein trauriges Thema

- denaturieren
- von der Schippe springen
- zu Grunde gehen
Erde helfen zu existieren;
es sind jene,
die schon von weitem laufen
und schließlich springen
.

"Fallschirm springen" müsste demnach auch eben so geschrieben werden, was für mich ehrlich gesagt
Bresche wird abgeleitet vom französischen Wort "brèche" = Lücke.

Eine gegnerische Armee musste in die Festungsanlagen im Sturmangriff eine Beschadigung herstellen, um in die estung zu gelangen. Eine Bresche bezeichnet eine Lücke in der Festungsmauer mittelalterlicher Burgen oder Städten. Diese Lücke musste von den Soldaten des Burgherren ausgefüllt und verteidigt werden. Nur mit größter Gefahr für das eigene Leben konnten solche Breschen wieder geschlossen werden.
Deshalb sagt man, dass man in die Bresche springt, wenn man jemanden verteidigt oder jemanden unterstützt.
man Steine über's Wasser springen lässt. Die titschen dann nämlich auf dem Wasser auf.[/quote
zwischen den Sprachen hin un her zu springen.

Bei mir reicht ein Arbeitstag an dem ich nur Englisch
glaube ich statt gleich auf neuere Versionen zu springen, sollte man Kindern ruhig die Gelegenheit
Marion Knaths vor. "Dann springen Sie auf die Füße und sagen: 'Jetzt hast du dein Leben wieder im
Huhn legt mal ein Ei.
Die springen alle nach meiner Geige!
Das ist eine zweischneidige Medaille
mißglückt, als laufen und springen nicht recht zu heraustreten passen wollen, und der Satz gewinnt seine
Index
Gehe zu: