[Search]Suche [Recent Topics]Neueste Themen [Hottest Topics]Hottest Topics [Members]Mitgliederliste [Groups]Zurück zur Startseite [Moderation Log]Moderation Log [Register]Registrieren [Login]Anmelden

Treffpunkt Konjugation

Das Forum für die deutsche Sprache

Index » Verben » aussourcen - gibt es das wirklich?
Autor Beitrag
daamin

Normal
[Avatar]

Beigetreten: 30/11/2009 22:50:23
Beiträge: 309
Offline

Hallo zusammen,
...man liest immer wieder mal was Neues: "Die Firma hat die EDV ausgesourct "

"outgesourct " hätte ich mir ja noch vorstellen können, aber gibt es jetzt wirklich schon die eingedeutschte Form "aussouren" für das Auslagern von Aufgaben auf externe Dienstleister?

Bei Canoo.net finde ich zumindestens "outsourcen", es wird hier zusammengeschrieben konjugiert:
"Er outsourcte" - "er hat outgesourct" (http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=inflection&input=outsourcen&features=%28Cat+V%29%28Aux+haben%29&country=D&lookup=caseInSensitive). Bei www.konjugation.de ist ebenfalls "er outsourct" - "er outsourcte" zu finden.
Das klingt ja merkwürdig, meiner Meinung nach klingt "er sourcte out" eher richtig.
"Aussourcen" kennt Canoo.net auch nicht, da sind wir wieder einer Meinung.

Bei http://wortschatz.uni-leipzig.de/abfrage/ wird "outgesourct" gefunden, es hat die Häufigkeit 18, "ausgesourct" kommt in der Presse auch schon vor, und zwar immerhin bereits mit der Häufigkeit 21.

Manchmal kommt es mir so vor, als ob die deutsche Sprache immer schwieriger wird, gerade bei den Zusammensetzungen von deutschen mit englischen Wortteilen bin ich oft am Rätseln, was richtig ist und was nicht. Solange es bei entweder Deutsch oder Englisch bleibt, bin ich wenigstens mit meinem Sprachgefühl nicht so verlassen...

LG
daamin
California

Normal

Beigetreten: 14/02/2011 15:02:02
Beiträge: 100
Offline

Hallo Daamin,

die Sprache der Deutschen scheint ein reines "Einwanderungsland" zu sein. Mir scheint, dass ungeprüft Wörter, Begriffe etc. übernommen werden, ohne dass wir nach der Richtigkeit fragen. Ich habe nichts gegen Fremdsprachen. Ich spreche zum Beispiel Englisch fließend. Aber unsere Muttersprache Deutsch ist meiner Meinung nach infiziert mit fremden Begriffen. Vielleicht ist das gut, vielleicht schlecht? Die germanischen Wurzeln unserer Sprache wurden schon zu Römerzeiten beinahe beseitigt. Viele lateinische (und einige) griechische sprachlichen Invasoren überschwemmten das Land. Möglicherweise folgen wir nur einer langen Tradition, nämlich das Übernehmen von Sprache derjenigen, derer wir uns nicht erwehren können - oder wollen.

Bei all dem darf nicht vergessen werden, dass wir dadurch nicht besser Englisch etc können, sondern wir assimilieren fremde Wörter. Nur müssen wir aufpassen, dass von unserer Sprache noch etwas übrigbleibt. Sonst darf man nicht mehr von "assimilieren" sprechen, sondern von "zersetzen".

Liebe Grüße
 
Gehe zu:   
 

Impressum · Datenschutzerklärung · Einwilligungen