[Search]Suche [Recent Topics]Neueste Themen [Hottest Topics]Hottest Topics [Members]Mitgliederliste [Groups]Zurück zur Startseite [Moderation Log]Moderation Log [Register]Registrieren [Login]Anmelden

Treffpunkt Konjugation

Das Forum für die deutsche Sprache

Index » Sonstiges » Es zieht wie Hechtsuppe
Autor Beitrag
Iggiz

Normal

Beigetreten: 29/06/2011 15:06:35
Beiträge: 200
Offline

Hallo,

diesen Ausspruch verwenden wir gerne, wenn wir aussagen wollen, dass es wie in einem Sturm zieht. Wir sagen aber: "Hier zieht es aber wie Hechtsuppe!". Die Hechtsuppe steht jedoch nirgends auf einer Speisekarte. In keinem Gourmet-Restaurant wird man sie finden. Die Redewendung hat auch nichts mit einem Fischgericht zu tun. Der Hecht wäre auch viel zu schade. Schließlich ist er ein teurer Fisch, der nicht für eine banale Suppe verwendet werden sollte. Es steht vielmehr für "hech supha". Dies ist die Verballhornung. Sie heißt übersetzt: "wie Sturm". Dabei entstammt es dem Jiddhischen. Diese Möglichkeit der Herkunft beschreibt auch der Duden, wobei es Sprachwissenschaftler bis jetzt noch nicht oder kaum nachgewiesen werden konnten. Es besteht also auch noch die Erklärung, dass eine Heringssuppe wirklich lange ziehen muss, damit sie sich entfalten kann.

Mit freundlichen Grüßen

Iggiz
 
Gehe zu:   
 

Impressum · Datenschutzerklärung · Einwilligungen